[FRS] Fraseoloogiasõnaraamat


Päring: osas

Küsitud kujul või valitud artikli osast otsitut ei leitud, kasutan laiendatud otsingut.
Leitud 4 artiklit

nagu (kui) hane selga {visatud, valatud} vesi {olema}
täiesti ilma mõjuta, asjata {olema}
Noomimine oli talle nagu hane selga vesi.
Ta ei teinud kuulmagi.
Räägi ja räägi, aga nagu hane selga vesi.
Ikka teeb nagu tahab.

nagu (kui) peksa saanud koer; nagu (kui) peksa saanud peni
süüdlaslik, alandlik, allaheitlik

silmad on pärani {peas}; silmad ja suud on pärani {peas}; suud ja silmad (suud-silmad) on pärani {peas}
keegi on üllatunud, ehmunud, kohkunud; üllatunult, kohkunult
Vahtis silmad pärani peas elevanti.
cit Poisikestel silmad ja suud uudishimust pärani. R. Sirge
cit Kuulas kogu pere, suud-silmad pärani. R. Roht

suu ja silmad (suud ja silmad, suud-silmad) {on} pärani {peas}; suu ja silmad (suud ja silmad, suud-silmad) {on} ammuli {peas}; suu ja silmad (suud ja silmad, suud-silmad) {on} laiali {peas}
imestusest, üllatusest, ehmatusest vms lahtise suu ja pärani silmadega
No, mida sa seisad, suud-silmad pärani, kas pole enne sellist asja näinud või?
Suud ja silmad laiali vahitakse uhkes saalis ringi.
cit Ehmunud semud jäid istu – suud-silmad laiali/ ma õue, suud ja silmad ammuli. K. Ristikivi

© Eesti Keele Instituut    a-ü sõnastike koondleht     veebiliides    @ veebihaldur